Перевод "country clubs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение country clubs (кантри клабз) :
kˈʌntɹi klˈʌbz

кантри клабз транскрипция – 16 результатов перевода

Nothing like a country girl who plays hard to get.
So do all of these country clubs.
Ready to come home to earth?
В этом нет ничего позорного для девушки лёгкого поведения!
Это вызывает во мне такую боль, все эти студенческие вечеринки, клубные вечеринки...
Ты готов сблизиться со мной, Руби?
Скопировать
- They're not in prison anywhere.
They're, they're, they're in country clubs or playing golf.
They're having drinks.
- Их никто не сажает в тюрьму.
Они, в загородных клубах, или играют в гольф.
Они пьют напитки.
Скопировать
It's not yours. It's my ass. I don't know whether you know you have your fuckin' casino because I made that possible!
Not your fuckin' country clubs or your fuckin' TV shows!
And what the fuck are you doin' on TV anyhow?
Я не знаю, знаешь ли ты, что это я сделал так что у тебя есть казино!
Ни клубы, ни твоих дурацких ТВ шоу!
И что ты вообще делаешь на телевидение? Я каждый день получаю звонки с дома.
Скопировать
You could build two Rhode Islands and a Delaware for the homeless on the land currently devoted to this meaningless, mindless, arrogant, elitist, racist, racist, there's another thing.
The only blacks you will find in country clubs are carrying trays.
And a boring game, for boring people.
Вы можете построить два Роуд Айланда или Делавера для бездомных на земле, которая сейчас предназначена для этой бессмысленной, бездумной, надменной, элитарной, расисткой.. Расисткой.. вот ещё одно..
Единственные чёрные, которых вы найдёте в этих клубах это те, которые выносят пепельницы.
И это скучная игра, для скучных людей. Вы когда-нибудь смотрели гольф по телевизору?
Скопировать
They lost me immediately with the clown clothes.
You know, I belong to a dozen country clubs.
Never played.
Ты только на их клоунскую одежду посмотри.
Знаешь, я состою в сотне загородных клубов,
Но никогда не играл.
Скопировать
There's three more developments coming.
Country clubs, golf courses, 80 miles of paved streets.
Not to mention quarter-million-dollar Roman pools.
Грядут еще три типа застройки.
Загородные клубы, поля для гольфа, 130 километров дорог.
А еще есть римские бассейны за четверть миллиона.
Скопировать
The entire surrounding area is being developed.
Houses, country clubs, schools.
But it's 14,000 acres.
Все участки сейчас активно осваиваются и застраиваются.
Дома, загородные клубы, школы.
Но это 14 тысяч акров.
Скопировать
The town records tell us there's 47 such houses in the county.
There's two different country clubs with roughly 20 each.
We're narrowing down topography with satellite.
Городские записи говорят, что в этом округе 47 таких домов.
Здесь два местных клуба в каждом примерно по 20.
Мы сузили рельеф со спутника.
Скопировать
Get it. That's it. Okay.
See, this is exactly why I hate country clubs.
They make some people feel like they belong and other people like they don't belong.
Ну, ладно, все.
Вот поэтому я и ненавижу загородные клубы.
Из-за них одни чувствуют свою причастность, а другие наоборот.
Скопировать
Someone has to be the bad guy and ask these unpleasant questions.
Even at country clubs they don't admit just anybody. All the more so at a holy cemetery.
We need proof, and if there's no proof, there's no permission.
Для этого нужно быть плохим и задавать вопросы, даже неприятные.
И в клуб здоровья не каждого примут, а тем более кладбище, святое место.
Здесь нужны доказательства. Нет доказательств - нет разрешения.
Скопировать
I wasn't talking about you.
Guys at those country clubs get hotter broads than you.
I would think, yeah. Yeah.
- Я не о тебе говорил.
У парней из этого загородного клуба есть бабы и погорячее, чем ты.
Думаю, что это правда.
Скопировать
I'm sorry I never told you, dear.
When we were married, Your father made me conceal the fact so he can get into country clubs.
- It was the right thing to do
Прости, что никогда не рассказывала тебе, дорогая.
Когда мы поженились, твой отец заставил меня скрыть факт, - Чтобы он мог попасть в загородный клуб.
- Это было верное решение.
Скопировать
He settled down in L.A.
He's got memberships to three yacht clubs and two country clubs.
Wait a second.
Он обосновался в Л.А.
Стал членом трех яхт-клубов и двух загородных клубах.
Секунду.
Скопировать
Oh, like that cool jazz bar off the highway?
No, no, I'm talking about country clubs, fancy restaurants.
I'm rich as hell, man.
О, типа того крутого джазз-бара на шоссе?
Не, не, я про загородные клубы или необычные рестораны.
Я чертовски богат, парень.
Скопировать
Popcorn, we got corndogs.
They don't have that kind of food at country clubs, do they?
Well, they have hot dogs, but they don't come on a stick.
- Можно заказать попкорн, сосиски в тесте..
А вот в загородном клубе тебе такой еды не дадут, а?
Ну там же есть хот-доги.. Но они продают их не на палочке..
Скопировать
There, you got it on Shelton.
Golf course, country clubs, sloping terrain.
No bum rush from the bogeyman.
Тогда поедем по Шелтон.
Поля для гольфа, загородные клубы, холмистая местность.
Никаких неожиданных встреч с Бармалеем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов country clubs (кантри клабз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы country clubs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кантри клабз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение